Jak používat "mě zavřeli" ve větách:

Když mě zavřeli, bylo to sakra težký.
Когато бях в затвора, беше трудно.
Pak jsem zase křičela, a tak mě zavřeli zpátky do sklepa.
Един път започнах да крещя отново. И те пак ме вкараха в мазето.
Co, snažíš se aby mě zavřeli?
Ти какво, искаш да ме арестуват ли?
Když mě zavřeli, máma jí řekla, že jsem umřel, což vlastně byla pravda.
След като влязох в затвора, майка й й казала, че съм умрял. Което горе-долу беше вярно.
Určitě nestojím o to, aby mě zavřeli do vězeňský nemocnice.
Точно в момента нямам нужда от престой в затворническа болница.
A já bych je nerada otravovala tím, že mě zavřeli.
Не искам да ги притеснявам като ме затворите.
Kdybych dostal niklák pokaždé, co mě zavřeli, měl bych 15 centů.
Ако имах кинти всеки път, когато са ме арестували, Нямаше да стигна до тук.
Od tý naší společný noci, než mě zavřeli jsem nebyl schopnej myslet na nic jinýho.
От онази нощ, която прекарахме заедно, преди да вляза в затвора... не можех да мисля за нищо друго.
Vyrobil jsem to těsně předtím, než mě zavřeli do Belle Reve.
Направих това точно преди да ме затворят в Бел Рийв.
Jo, když mě zavřeli do boxu, zdálo se mi, že jsem v rakvi.
Да, като бях в капсулата си представях, че съм в ковчег.
Víte rok zpátky když jste mě zavřeli do téhle cely byla jsem na rozcestí.
Знаеш ли, преди година, когато ме затвори в тази клетка, бях раздвоена.
Když mě zavřeli, začal se upíjet.
Пропи се след като влязох в затвора.
Proč by Hannah chtěla, aby mě zavřeli?
Защо Хана ще иска да ме накисне?
Proto mě zavřeli do tvé cely.
Затова ме сложиха в стаята ти.
Teď se vám pomstím, že jste mě zavřeli do basy!
Ще си го получите, задето ме вкарахте на топло.
Vzali jste moje peníze a kvůli vám mě zavřeli a poslali do Miami, odkud není jiná cesta domů než přes zničení Peru a já jsem hnusnej.
Взехте ми парите, арестуваха ме и ме пратиха в Маями без никакви пари, а аз съм гаднярът.
Tohle je věc, kvuli které mě zavřeli.
Това е причината да ме арестуват.
Za padesátidolarovou krádež mě zavřeli na deset let.
Осъдиха ме на 10 г. за кражба на $50.
za což mě zavřeli na 24 hodin na přenosný hajzlík.
Бях затворен в тоалетната цели 24 часа.
O ničem z tohohle jsem neměl ani tušení, dokud až do té doby, kdy mě zavřeli.
Не знаех нищо... преди да ме затворят.
Když mě zavřeli do ruského vězení, nechali jste mě tam hnít bez menší naděje.
Когато бях в затвора, ме оставихте да изгния, без капка надежда.
Poldové mě zavřeli do vězení a prý mají důkaz, že jsem zabil Almu a ty ostatní.
В затвора съм. Имали доказателство, че съм убил Алма и другите жени.
Za pár tejdnů mě zavřeli, kvůli přiblblýmu napadení.
След месеци, чух за тъпото покушение.
Když mě zavřeli za velezradu, s někým jsem se vídal a ona otěhotněla.
Когато бях арестуван за измама, се виждах с някого сериозно и тя беше бременна.
A to bylo poprvé, kdy mě zavřeli.
Тогава ме затвориха за пръв път.
Profesor mě odvezl na pohotovost, skončila jsem na psychiatrii, kde mě zavřeli do místnosti s matrací a mřížemi na okně.
И след това професора ме закара в спешното и след това съм в психиатрия, в стая само с матрак и решетка на прозореца.
Ne, ztratil jsem s nimi kontakt poté, co mě zavřeli do Sylmaru na celý zasraný rok.
Изгубих връзка с всички, след като ме затвориха за цяла година. Кога? - 1995.
Možná jsem doufal, že kdyby mě zavřeli na psychiatrii, konečně by mě vyhodil.
Реших, че, ако ме задържите заради психясване, той най-накрая ще ме освободи.
Když mě zavřeli, byl ještě malý.
Когато заминах той беше още малко момче.
Jen mu řekni, že mě zavřeli za nějakou volovinu, ano?
Просто кажи, че съм заключен за някакви глупави глупости, ок?
Když mě zavřeli, Kanoa se přestěhoval na pevninu.
Каноа се премести на острова, когато си тръгнах
Ty a můj bratr jste se spolčili a na věky mě zavřeli.
Ти и брат ми се наговорихте да ме затворите за вечни времена.
Má žena mě opustila dva roky po tom, co mě zavřeli.
Жена ми ме остави две години след, като влязох в затвора.
Musela jsem utéct, jinak by mě zavřeli.
Тръгнах си, за да не отида в затвора.
Vzali mě na policejní stanici, do jejího sklepení. Potom mě zavřeli do cely.
Отведоха ме в полицейския участък, мазето на участъка.
0.65675497055054s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?